送信中
Composed, performed & arranged by Satorangi
作詞:Satorangi
作曲:Satorangi
The street lay beneath a veil of pepper mint blue It was a misty dawn We met on the edge of this town We walked slowly down to the Hacienda I was in a fever of impatience Dreaming of my past mistakes When I first met you baby I thought we were a well-matched baby But I felt like a bird with a broken wing When you were around When you were praying to the TV god to help you in your troubles I looked up into the broad starlit sky along Let me fly high up in the heavens again Fly high up over the rainbow Like eagle freed from a cage We unconsciously sat back to back with each other Facing in a opposite direction What can you see from there? I can see my universe It keeps on moving very slowly How can I stop this pain? How lonely I was, you can’t imagine You will sing different song When you have the same experience When I looked up at the tower that we built I couldn’t understand it for the life of me Let me fly high up in the heavens again Fly high up over the rainbow Like eagle freed from a cage Easier said than done But the darkest hour comes before the dawn It’s just around corner 霧深い夜明け 通りはペパーミント・ブルーに覆われて横たわっていた 僕達は街の外れで出会い ハシエンダまでゆっくりと歩いた 僕はひどく焦っていた 過去の失敗が頭を過っていた 君と初めて会った時 お似合いの2人だと思った でも君がそばに居ると僕は翼の折れた鳥の様 君がテレビと言う名の神に救いを求め祈りを捧げる時 僕は一人星明かりの空を見上げていた また僕を空高く飛ばせてくれ 高く飛ばせてくれ 虹よりも高く 檻から解き放たれた鷲の様に 僕達は知らず知らずの内に背中合わせに座って 違う方向を向いていた 君にはそこから何が見える? 僕には自分の宇宙が見える それはとてもゆっくり動き続けている どうやったら、この傷みを止められるのだろう 僕がどれほど淋しい思いをしたか、君には想像出来ないさ でも同じ思いをすれは君も変わるだろう 僕達が築き上げた物を見上げた時 僕にはそれが全く理解出来なかったんだ また僕を空高く飛ばせてくれ 高く飛ばせてくれ 虹よりも高く 檻から解き放たれた鷲の様に 言うのは容易い事だけど 夜明け前は一番暗いものさ もうすぐそこなんだ
ログインが必要です
確認この楽曲はフォロワー限定公開です
また、フォローするには
ログインが必要です
この楽曲はフォロワー限定公開です
フォローするこの楽曲はアプリ限定公開です
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、
同意のうえ登録・ログインしてください。
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、同意のうえ登録・ログインしてください。
アカウント登録はこちら