送信中
2024年4月に2nd demo "ルリカラクサ"を発売し、 リリースツアー全8公演を終了させたばかりのASAKIYUMEMISHI、 2024年7月、更なる新作をデジタルリリース!!! バンドキャリア初の全英語詞の表題曲では、 "Take away our own plates and luggages" 対訳:「食った皿と荷物は自分で運べ」 といった、 タイトルにも起用された ツアーバンドらしいメッセージと 各メンバーのキャラクターや色が満遍なくサウンドに盛り込まれた シンガロング必至のアッパーチューン! メロディック・パンク・ギターロックリスナー、必聴!!!
作詞:Mikitoshi Toda
作曲:Mikitoshi Toda
We are getting sicker though wanna be innocent Wanna be innocent Forced just to face the facts forever 対訳: おれたちは純粋でありたいんだけどな そうありたいんだけど病んでいってる ただ正論をずっと突きつけられてるんだ Living that crazy days ruled by “unlucky” So go lovely Crossing fingers I can play that role So why wait? Let it roll 対訳: 不運が支配する狂った日々を過ごしている だから機嫌良く行くんだ ぶっちゃけその役回りを実現できると信じ切っているし なにモタモタしているのさ? さぁいこうぜ Just let us break through the tall wall again Einsteins on cruise ship won’t relate Chose this mud boat There's no such thing as lobster that they enjoy eating Take away our own plates and luggages Hey, you see how we always tryin’ to move on 対訳: もう一度高い壁を壊させてくれ クルーズ船に乗っている人には 理解できないかもしれないね だって泥船に乗ることにしたから とっておきのロブスターなんてもんは提供されないし 食った皿と荷物は自分で運べ なぁ おれたちがいつも先に進もうとしているってわかっただろ? We are getting sicker though wanna be innocent Wanna be innocent Don't wanna lose anymore We are getting sicker though wanna be innocent Wanna be innocent Forced just to face the facts forever 対訳: おれたちは純粋でありたいんだけどな そうありたいんだけど病んでいってる もう負けたくない おれたちは純粋でありたいんだけどな そうありたいんだけど病んでいってる ただ正論をずっと突きつけられてるんだ Living that crazy days ruled by “unlucky” So go lovely Crossing fingers I can play that role So why wait? Let it roll 対訳: 不運が支配する狂った日々を過ごしている だから機嫌良く行くんだ ぶっちゃけその役回りを実現できると信じ切っているし なにモタモタしているのさ? さぁいこうぜ Just let us break through the tall wall again Einsteins on cruise ship won’t relate Chose this mud boat There's no such thing as lobster that they enjoy eating Take away our own plates and luggages Hey, you see how we always tryin’ to move on 対訳: もう一度高い壁を壊させてくれ クルーズ船に乗っている人には 理解できないかもしれないね だって泥船に乗ることにしたから とっておきのロブスターなんてもんは提供されないし 食った皿と荷物は自分で運べ なぁ おれたちがいつも先に進もうとしているってわかっただろ? We are getting sicker though wanna be innocent Wanna be innocent Don't wanna lose anymore We are getting sicker though wanna be innocent Wanna be innocent We just keep singing the blues forever 対訳: おれたちは純粋でありたいんだけどな そうありたいんだけど病んでいってる もう負けたくない おれたちは純粋でありたいんだけどな そうありたいんだけど病んでいってる そんなブルースをずっと歌っているんだ Just let us break through the tall wall again Einsteins on cruise ship won’t relate Chose this mud boat There's no such thing as lobster that they enjoy eating Take away our own plates and luggages 対訳: もう一度高い壁を壊させてくれ クルーズ船に乗っている人には 理解できないかもしれないね だって泥船に乗ることにしたから とっておきのロブスターなんてもんは提供されないし 食った皿と荷物は自分で運べ
愛知・三河を拠点に全国にて活動中のメロディック青春パンクバンド、ASAKIYUMEMISHI 2021年7月 Mikitoshi(Vo./Gt.)により始動。 Youtubeにて楽曲をアップロードし、メンバー募集をスタート。 2022年8月 夏フェス『TREASURE05X 2022』出演オーディション『トレチャン』にて、最終選考進出を勝ち取り、 名古屋DIAMOND HALLにて行われたライブ審査に出演。 2022年8月 全国のライブハウスを中心に積極的なライブ活動をスタート。 2023年5月 RAD CREATION主催サーキットフェス『GOLD RUSH 2023』に出演。 2023年5月 1st demo "Footsteps"をCDリリース。 名古屋のレコードショップZOOで取り扱い開始(週間チャート7位獲得) 2023年6月 名古屋MID-FM761「RADIO “ROCK UP!!”」内コーナー「POPPING UP」の6月度ラジオマンスリーMCに就任。全4回の放送に出演。 2023年6月 『Footsteps』のサブスク配信リリース開始。 同日、iTunes Store (日本) の "パンク トップソング" で初登場デイリー7位を記録(6/18付) 2023年9月 FMとよはし84.3MHz「THC HOT JAM」にMikitoshi(Vo./Gt.)がゲストとしてラジオ生放送出演。 2023年9月 『Footsteps』が、iTunes Store (日本) の "パンク トップソング" で最高位デイリー3位を記録(9/19付) 2023年10月 Shuma(Gt./Cho.)が正式メンバー加入。 2024年1月 ぽんず(Ba./Cho.)が正式メンバー加入。 2024年4月 2nd demo "ルリカラクサ"をCDリリース。 全8公演に渡るASAKIYUMEMISHI 2nd demo "ルリカラクサ" Release Tourを敢行。 2024年4月 RAD CREATION主催サーキットフェス『GOLD RUSH 2024』に出演。 2024年7月 1st Digital Single "Plates and Luggages"のリリース&ツアーを実施予定。
ログインが必要です
確認この楽曲はフォロワー限定公開です
また、フォローするには
ログインが必要です
この楽曲はフォロワー限定公開です
フォローするこの楽曲はアプリ限定公開です
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、
同意のうえ登録・ログインしてください。
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、同意のうえ登録・ログインしてください。
アカウント登録はこちら