送信中
某音楽事務所に所属して作曲コンペに参加させていただいているものです。 平原綾香 さんにいつか歌ってほしい想いをイメージしながら作曲 させていただきました!みんなで鳥になって自由な大空の世界へと羽ばたくイメージで作りました。是非聴いてくださいm(__)m こんな息苦しく矛盾だらけでおかしな世の中でも何か希望はあるという想いを込めて作りました。 5年以上かけてキーを変えたりアレンジを変えたり色々と試行錯誤してようやく完成しました。 平原綾香さんのファンの方に是非聞いていただければと思ってます(;^_^A( ̄▽ ̄;)
作詞:内田啓太
作曲:内田啓太
今、風になる 春色の そよ風に とかした髪ふかれていく 乾いてる 心まで 空の色が悲しいね 人がそれぞれの 道を進んでいくのは 夢や想いをつないでく その願いのため 最果ての夢 永久になる 風にのって どこまでも続くの 肩寄せ合えば この希望 ゆるがない 想いになる 言葉にできない 何かを・・・ ささやかな 祈りには 導くほど力がある 素晴らしい景色には 涙をぬぐう力が・・・ 苦しいことばかりで 悩めるときがあっても ひとかけらのその 勇気を翼に変えていく 永久に輝く 命には 光があり 心を灯してく 私たちには みんな それぞれ違う魂が 手を取りあって また支え合う 夜の闇の中で震えることがあってもいい 君はそのままでいいから 自由に空を羽ばたこう 今、風になる 僕たちは鳥になって この空を越えてく どこまでもいこう 際限のない空の彼方まで 心の中の希望を照らす その光へ・・・ Ima kazeni naru My hair flutters in the soft wind burst with spring color Now my heart is filled with sorrow like the lonesome sky We all walk on different paths in life We all have dreams and hope for peace The farthest dream lasts forever in the wind If we sincerely wish that we should help each other Our hope become unwavering belief It could be something we can't describe in words We may sometimes fear in the dark night You don't have to change anything Just be as you are Let's fly into the sky Now we become the wind We could fly like birds in the sky Don't look back We can reach beyond the endless sky Let the sunshine in your heart Reaching for the light ※The title of this song "Ima kazeni naru" means "Now we become the wind" in English.
某メジャー系音楽事務所に仮所属して作曲コンペに参加させていただいてるものです。Hey!Say!JumpのCMタイアップとJ☆Dee'Zのシングル曲の案件でキープになったことがあります。楽曲を配信したいので是非聞いていただければと思います。
ログインが必要です
確認この楽曲はフォロワー限定公開です
また、フォローするには
ログインが必要です
この楽曲はフォロワー限定公開です
フォローするこの楽曲はアプリ限定公開です
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、
同意のうえ登録・ログインしてください。
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、同意のうえ登録・ログインしてください。
アカウント登録はこちら