送信中
霞晴 (かすみばれ) - 自主隔離中にEmjが書き上げた、Streepzの3rdシングル。自然に頼りながらも壊し続ける人間の哀しさと、大地の叫びを表現した一曲。今回ユニット初の試みとして日本語版と英語版を連続リリースした。英語版には台湾のアーティストTim Liao氏を迎え新たな響きを生み出した。monologによるラテンやレゲエのリズムを取り入れたアレンジによって厚みのあるサウンドに仕上がっている。全ての制作過程は東京ーボストン間でリモートで行われた。 During the two quarantine experiences, Emj came up with the idea of the music and lyrics, portraying the purity of nature and how humans are against and dealing with them while she was watching outside through her window. “Kasumibare” is the 3rd single from Streepz. The group recorded 2 different versions, one in Japanese and one in English. For the English version, they featured a Taiwanese singer, Tim Liao, and created new and gorgeous harmonies. monolog arranged this song by combining Latin and reggae rhythms to Emj’s idea. The entire production process was done remotely, between Tokyo and Boston.
作詞:Emj
作曲:Emj
Snowing on a Friday night In April, in the middle of Thought it’s all springtime What’s going on, in the world Blowing up in my mind Just need some air, like a circulation Stuck in my room everyday Like a robot, doing the same routines Once you leave the door The world is there for you All the “ordinary” time we lost Without realizing it Looking up the sea overhead Clear, wine-colored Seems she’s not crying anymore What’s in her mind, with the bright sunshine Shining on faces of us Who’ve ruined deeper ground There's no more her pure smiles Cause we can’t pay for it Knowing of the cry of Mother Doing the same things, round and round Once we go through the labyrinth Spring’ll soon, be here again
- Pursuing “Mimi-Fuku” Sounds - voc. Sah-Yahとkey. Emjによる女性デュオ。 すべての楽曲制作を東京とボストンでリモートで行なっている。 コンセプトは、身体が自然と動き出すような、”耳福”サウンドを作ること。
ログインが必要です
確認この楽曲はフォロワー限定公開です
また、フォローするには
ログインが必要です
この楽曲はフォロワー限定公開です
フォローするこの楽曲はアプリ限定公開です
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、
同意のうえ登録・ログインしてください。
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、同意のうえ登録・ログインしてください。
アカウント登録はこちら