送信中
「SISI SOTE SAWASAWA」とは、アフリカのスワヒリ語で「私たちは皆同じ」という意味。 長野のリンゴ農家に、タンザニアから嫁いで来られた「小林フィデア」さんの人権講話をもとに、本人の許可をいただいて作詞作曲した。
作詞:藤森敬一
作曲:藤森敬一
SISI SOTE SAWASAWA 作詞・作曲: 藤森 敬一 私の生まれた国はアフリカのタンザニア 青年海外協力隊の人と出会い嫁いで来ました 私のふるさとには 4つの宝物があります 「お年寄り」「子供たち」「障害者」そして「お客様」 金や宝石がたくさん採れるけど 弱い人こそ大切にして助け合って生きる SISI SOTE SAWASAWA 人間の価値は皆同じ SISI SOTE SAWASAWA 私たちは皆同じ 日本では子供が殺され子供同士でさえ殺し合う そんなニュースが流れるたび涙があふれます タンザニアでは殺されて死ぬ子どもなんていない でもたくさんの子どもたちが病気で死んでゆく どうか子どもたちを助けてください 子供はみんな神様の子 SISI SOTE SAWASAWA 人間の価値は皆同じ SISI SOTE SAWASAWA 私たちは皆同じ 私が靴やさんで靴を手に取って選び 買おうとすると店員は私を追い出した 私の目の前でその靴を拭いていた 道で泣いてる私を誰も助けてくれなかった 私のこの手が汚いですか 私はただお母さんに贈る靴が買いたかった SISI SOTE SAWASAWA 人間の価値は皆同じ SISI SOTE SAWASAWA 私たちは皆同じ SISI SOTE SAWASAWA 人間の価値は皆同じ SISI SOTE SAWASAWA 私たちは皆同じ
ログインが必要です
確認この楽曲はフォロワー限定公開です
また、フォローするには
ログインが必要です
この楽曲はフォロワー限定公開です
フォローするこの楽曲はアプリ限定公開です
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、
同意のうえ登録・ログインしてください。
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、同意のうえ登録・ログインしてください。
アカウント登録はこちら