送信中
作詞:Kosuke Ogawa
作曲:Kosuke Ogawa
A day is about to end How was yours? I can tell that’s a fake smile Make mistakes, broken heart There will be times you want to cry not going well, and you’re stuck? There will be times you want to quit But the things that makes you cry will turn into lights and maps Because through every dark night, there’s a bright day When you have lost your way, I’ll be your eyes When you feel so lonely, I’ll always be by your side There’s sunshine after rain. Even though it’s not your day You’ll never find a rainbow if you are looking down got in a fight, broken your leg, There will be times you want to cry Hurt someone, and you’re stuck? There will be times that you want to quit but the things that makes you cry will turn into lights and maps Because through every dark night, there’s a bright day When you have lost your way, I’ll be your eyes When you feel so lonely, I’ll always be by your side make mistakes, not love me back, There will be times you want to cry not going well, and you’re stuck? There will be times that you want to quit But the things that makes you cry will turn into lights and maps Because through every dark night, there’s a bright day When you have lost your way, I’ll be your eyes When you feel so lonely, I’ll always be by your side 【訳】 今日も一日が終わるね、何があった? 作り笑いだってわかるよ 失敗? 失恋? 泣きたくなることもあるだろう うまくいかないことばかりでもうお手上げ? 全て投げ出したくなる でもその泣きたくなるようなことも やがて光になり、地図となる 明けない夜はないんだからさ もしあなたが道に迷った時は その道を照らせるように もしあなたが悲しみに押しつぶされそうな時は 今日が散々だったとしてもいいことあるさ 下ばっかり向いてたら虹も見つけられないだろ 喧嘩したり怪我したり 泣きたくなることもあるよね 誰かを傷つけたり、もう嫌だ 全て投げ出したくなる でもその泣きたくなるようなことも 光になり、地図となる 明けない夜はないんだからさ もしあなたが道に迷った時は その道を照らせるように もしあなたが悲しみに押しつぶされそうな時は 私がそばにいよう 失敗? 失恋? 泣きたくなることもあるだろう うまくいかないことばかりでもうお手上げ? 全て投げ出したくなる でもその泣きたくなるようなことも やがて光になり、地図となる 明けない夜はないんだからさ もしあなたが道に迷った時は その道を照らせるように もしあなたが悲しみに押しつぶされそうな時は 私がそばにいよう 私がそばにいるから
ログインが必要です
確認この楽曲はフォロワー限定公開です
また、フォローするには
ログインが必要です
この楽曲はフォロワー限定公開です
フォローするこの楽曲はアプリ限定公開です
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、
同意のうえ登録・ログインしてください。
利用規約およびプライバシーポリシーを確認し、同意のうえ登録・ログインしてください。
アカウント登録はこちら